Рождественские хендмейд-идеи: праздничные фонарики из фанеры

Маркетплейс хендмейда Etsy.com – место, где достиг успеха магазин 1Man1Garage. Первое, что нужно знать о нем – это то, что гараж как производственная площадка действительно один, а мужчин на самом деле двое, не считая собаки. С Маркусом Уильямсом и SJ Stone из Нэшвилла, Теннесси, общалась Карен Браун для блога Etsy, перевел Evo.business

1man1garage
Etsy.com/shop/1Man1Garage

На самом деле, помимо изящных «архитектурных» светильников, Маркус и SJ изготавливают из фанеры (при помощи управляемой компьютером лазерной порезки деталей) и другие рождественские подарки: скворечники, кашпо и прочий декор для цветочных горшков, географические карты, орнаменты и декор-буквы для интерьеров и многое другое.

С более чем 16 000 продаж за три года (почти 500 продаж ежемесячно!) эта команда принадлежит к лидерам хендмейд-площадки Etsy.

1Man1Garage
Etsy.com/shop/1Man1Garage

Маркус, SJ, как появилась бизнес-идея?

Мы начали просто играть, как любители, с прорисовыванием на компьютере деталей под лазерную порезку для создания из этих деталей сборных конструкций. И вот однажды мы – как говорится, естественным путем – стали деловыми партнерами и основателями стартапа Etsy.com/shop/1Man1Garage.

Etsy стал отличным местом старта для нас, запуск происходил очень быстро. Мы быстро увидели, что публике понравились наши качество и цены.

Маркус: Я всегда любил разные стили архитектуры. Сначала я делал 3D-копии зданий, потом вставил в эти копии лампы, получились фонари. Все сложилось отсюда.

1Man1Garage
Светильник ценой $6 от 1Man1Garage

Как вы решаете, какие предметы разрабатывать дальше?

О наш дом уже полон маленьких НЛО – неопознанных готовых объектов (UFO – unidentified finished objects). Мой ноутбук набит идеями. У нас есть прототипы, над которыми мы работаем уже два года.

Проблем с фантазией для разработки у нас нет. Есть только сомнения, понравится ли тот или иной наш странный объект покупателям.

1Man1Garage
Светильник от 1Man1Garage

Продукция 1Man1Garage подразумевает сборку готового объекта из присылаемого вами набора деталей. Как этот нелегкий процесс резонирует с желанием клиентов к легкости, быстроте, комфортности?

Маркус: Одна из вещей, которая делает меня счастливой – это прочесть в отзывах, что наши проекты побуждают семьи проводить время вместе. Мы создаем подарок, но дарение его – лишь половина опыта. Вторая половина – это уютный вечер, в который несколько людей садятся и весело вместе собирают наш объект.

Также приятно наблюдать, как дети растут вместе с нами. Вначале им дарят небольшой простой набор. Они с родителями собирают его – и часто мы видим, как на следующее Рождество те же родители возвращаются к нам уже за чем-то покрупнее и посложнее.

1Man1Garage
Etsy.com/shop/1Man1Garage

Нэшвилл знаменит художественной, творческой атмосферой. Как окружение влияет на ваш бизнес?

SJ: Да, здесь много художников, много уличных вернисажей, ярмарок, фестивалей, да и просто обычных фермерских рынков больше, чем везде.

Мы входим в кооператив из 50-60 художников, который часто собирается в выходные на pop-up sale («всплывающая торговля» – передвижная ярмарка, проходящая каждый раз в разном районе города). У нас есть невероятный трейлер-витрина для ярмарок – его корпус мы создали сами.

1Man1Garage

Какое оборудование используете?

Маркус: У нас сейчас три лазерных плоттера: для миниатюр, для средних деталей (рабочая лошадка, которая делает большинство наших комплектов) и монстр размером 1.2 на 2,4 метра.

1Man1Garage
Плавучий светильник от 1Man1Garage

Спасибо, Маркус, SJ! Каковы планы на четвертый год успешного бизнеса?

Маркус: В розничных продажах хендмейда всегда наблюдается спад после Рождества. И это самое время начать что-то новое – и обновленным войти в новую весну. Сейчас мы находимся в решающей точке с точки зрения необходимости создания более крупного производства. Мы целиком заполнили гараж и все ранчо – и пока мы не приобретем большее сооружение, нам будет сложно развиваться.

Мы также планируем в новом здании начать работать с другими материалами – такими как стекло или металл – привлекая новое оборудование.

Translated from English. Source: Blog.Etsy.com. Author: Karen Brown. Photographs courtesy of One Man, One Garage